Português
Gamereactor
Videos
Parcel Corps
HQ

Parcel Corps Entrevista: Um jogo sobre bike-kour e back-bike que entrega uma mensagem importante

Mais uma vez conversamos com Will Barr, de Billy Goat, desta vez no estande da Level Infinite no SGF em Los Angeles, para falar mais sobre esse tipo de "Crazy Taxi meets Jet Set Radio meets Toni Hawk" agora que seu lançamento está chegando.

Audio transcriptions

"Muito bem, estamos no stand da Level Infinite no Summer Game Fest em L.A.
e estamos a dar uma vista de olhos a um jogo muito colorido, como podes ver, muito colorido com o Will.
É um pouco como, sabes, para mim, Crazy Taxi mistura-se com Jet Set Radio e Toni Hawk numa BMX."

"É esse o tipo de abordagem correcta?
Sim, bem, esse é o nosso discurso de elevador, basicamente, sempre que estávamos a tentar convencer a editora e agora que estamos a tentar que as pessoas comprem o nosso jogo.
Por isso, sim, gostaríamos de pensar que se as pessoas gostaram desses jogos no passado, que, sabes, talvez pensem que isto é bom."

"Há algumas coisas para falar sobre isto. Joguei um pouco.
Claro que o principal ciclo de jogo é como controlas a tua BMX, como navegas no mapa e podes andar por aí, podes saltar, podes usar as paredes a teu favor.
Então, o que nos podes dizer sobre a mecânica de jogo principal aqui?
Sim, bem, acho que o que queríamos dar ao jogador no jogo era que Não queríamos complicar as coisas com isto."

"Não temos nenhuma mecânica de equilíbrio ou algo do género.
Trata-se de tentar entrar nesse tipo de estado de fluxo.
Então, onde, sabes, vês algo ao longe.
Não sei, no topo de uma torre ou algo do género."

"Tu pensas, ah, eu acho que provavelmente posso, sabes, chegar lá acima para conseguir isso.
Tentamos dar ao jogador as ferramentas para o fazer.
Portanto, sim, trata-se de tentar encontrar os percursos mais rápidos pela cidade.
E permitimos-te fazer coisas como, sabes, andar na parede para chegar, sabes, atravessa, tipo, fendas e passa por cima de obstáculos como este."

"Podes esmerilhar-te em corrimões e este tipo de coisas.
Portanto, é uma espécie de, são todas as coisas que, sabes, em teoria podias sair e fazer na tua bicicleta se fosses, sabes, suficientemente bom ou assim.
Mas, sim, tenta levar as pessoas a esse estado de fluxo."

"Algo semelhante a um jogo do tipo Mirror's Edge.
Por isso, sim, é aquele tipo de parkour ou, não sei, bike-core, se é que isso existe.
Bicicleta-core.
Sim, sim, sim, claro."

"É uma coisa agora, é uma coisa agora.
Vai ser uma coisa.
Sim, bem, sim, gostava de pensar assim.
Quando este jogo for lançado, todos os miúdos vão estar a jogar."

"Todos os jornais tablóides vão, vai haver algum pânico moral sobre o nosso jogo influenciando todas estas crianças que saem e se magoam horrivelmente e eu vou considerar isso como um sucesso.
Quanto mais te esforçares, quanto mais fizeres truques, mais depressa chegas ao teu, ao teu, ao ponto em que chegas, tens de entrar no mapa."

"Tens de entregar uma encomenda.
Esta é a parte louca do táxi.
Sim, sim.
Não achas?
Então como é que funciona em termos de, sabes, ser bom com truques te vai levar mais depressa ao teu destino?
Sim, então, bem, em primeiro lugar, temos uma espécie de mecânica de adrenalina."

"Portanto, quanto mais truques diferentes fizeres, por isso, quanto mais passeios de parede fizeres, mais grinds reais, este tipo de coisas.
Temos uma pequena barra de adrenalina que se enche e sempre que atinge o máximo, podes desencadear uma espécie de sprint."

"Falhei-te.
Falhei.
Bem, sim, mas confia em mim, está lá.
Está lá, está lá.
Fica aí."

"Sim, sim, eu acreditaria na minha palavra.
Eu sou um programador.
Eu não te mentiria.
Eu sei que acabámos de nos conhecer, mas, sabes, eu sou muito, muito honesto."

"Já és amigo.
Sim, exatamente.
Nós demo-nos mesmo bem.
Foi um ótimo momento.
Mas, sim, essa é uma das maneiras."

"Mas para além disso, é apenas ser capaz de encontrar estes atalhos e, tu sabes, como subir pelo lado de um andaime e usa, tipo, o lado dos edifícios para passar pelas estradas e este tipo de coisas."

"É que estás a tentar encurtar o teu percurso para o diferente, tipo, e locais de recolha e entrega e o que quer que seja.
E, sim, uma grande parte do jogo é tentar descobrir essas rotas e, sim, apenas aprender o mapa."

"Por isso, sim.
Por falar no mapa, o que me podes dizer sobre o mundo aberto?
Como está a ser desenhado?
O que podemos esperar em termos da estrutura da cidade, o que podes fazer, a sua dimensão, a forma como vais navegar através da história?
Sim, bem, então o jogo em si, dividimos as, acho que são oito zonas diferentes da cidade que temos."

"Assim, podes andar de bicicleta, sabes, de um lado da cidade para o outro.
Mas nós fazemos, está concebido para ser mais, tipo, baseado em níveis.
É algo como um tipo de Metroidvania onde tu, há, sim, uma espécie de porta ou o que quer que seja que atravessas entre, tipo, tu sabes, uma parte da cidade para a outra."

"Mas tentamos encorajar as pessoas a voltarem às zonas anteriores.
Volta a andar de bicicleta.
Sim, volta a andar de bicicleta.
Sim, aqui tens."

"Volta atrás.
Sim, vamos ter um dicionário cheio de palavras novas no final desta entrevista.
Mas, sim, tentamos encorajar as pessoas a voltarem e tocar nas mesmas zonas que estavam antes com as coisas novas que aprenderam para que possam, com sorte, encontrar, sabes, novos desbloqueáveis e este tipo de coisas."

"Ok, então queres dizer com habilidades, como com novas habilidades, o mesmo que em qualquer Metroidvania, que tu ganhas novas habilidades que, por exemplo, podes saltar mais alto e chegar a...
Não, a única coisa é que não o fazemos, por isso cada personagem no jogo tem a sua própria vantagem que podes, bem, podes maximizar e depois, sempre que atingires o máximo, podes basicamente transferir e depois, quando tiveres atingido o máximo, podes transferir essa capacidade para uma das outras personagens."

"Na verdade, não mudamos a forma como a física e outras coisas funcionam, por isso não há, tipo, um salto duplo ou algo que te dê, como, um aumento de velocidade ou algo do género.
E a razão para isso foi apenas para manter a física consistente entre todos os personagens só porque, oh, se uma personagem tiver, por exemplo, uma velocidade máxima superior, e por isso pode saltar um pouco mais longe, é apenas um monte de trabalho de design de níveis para o qual não temos tempo."

"Então, mas a forma como essas regalias funcionam, são mais coisas como a tua capacidade de carga, Então, quantos tens no nosso modo de entrega rápida, que é semelhante a um modo de jogo do tipo táxi louco onde tens uma quantidade limitada de tempo para completar o maior número de entregas possível, mas de cada vez que apanhas e entregas algo com sucesso, recebes um pequeno bónus de tempo, por isso queres tentar manter o teu relógio, continua a ganhar tempo extra para poderes continuar a jogar o modo por mais tempo e podes obter uma pontuação mais alta."

"Por isso, sim, conseguir, tipo, uma capacidade ligeiramente superior é útil para aí porque podes transportar, digamos, quatro pacotes de cada vez em vez de três.
Por isso, sim, são mais coisas como essas que te ajudam.
Sim, sim, sim, mas faz, sabes, uma grande diferença quando estás a jogar o jogo a sério."

"Sim, sim.
E depois perguntei-te antes quando estava a jogar sobre o.., Acho que é muito interessante, a funcionalidade dos comentários.
Como é que vocês programaram isso para fazer sentido?
Quero dizer, isto é um monte de guiões, tipo, se estiveres a ir mal, eles vão estar, tipo, a atirar-te merda para cima?
Claro que não são comentários em direto, não é, tipo, no Twitch."

"Isto é pré-preparado, certo?
Sim, bem, olha, o que se passa é que, embora possas não te ter apercebido, e toda a vaselina que foi espalhada por esta lente, não consegues ver todas as minhas rugas e os meus pés de galinha, mas na verdade sou um indivíduo bastante velho, abatido e cínico."

"Mas no escritório, de volta ao estúdio, temos muita Geração Z, sabes, tipo de pessoas a trabalhar para nós, e eles estão por todo o lado, sabes, no seu Twitch, e eles entendem a linguagem, por isso não sei."

"Metade deste material foi escrito por esses gajos.
Pode até ser horrivelmente ofensivo, não faço ideia.
Sabes, é tudo muito acima da minha cabeça porque sou apenas um millennial cínico, sabes, por isso, sim."

"É bom estares.
E falando de mensagens e de estar, sabes, a ofender outras pessoas, Adoro o facto de teres uma mensagem.
Tem uma mensagem."

"Queres enviar uma mensagem com a história, com a forma como estes tipos trabalham, com o que tens de fazer no jogo.
Então, o que me podes dizer sobre essa mensagem?
Bem, quer dizer, é suposto ser um pouco uma sátira da economia de trabalho."

"Portanto, sim, basicamente ser um criador de jogos de vídeo, estar nas indústrias criativas, mais ou menos, sabes, estamos familiarizados com esta, tipo, economia gig onde estás a ir, tipo, tipo, a lutar entre um trabalho e outro e o que quer que seja."

"Por isso, sim, sentimos que simpatizamos com os nossos amigos do sector dos serviços.
Por isso, sim, quero dizer, como na vida real, sabes, os tipos para o seu, tipo, Uber Eats ou, sabes, Doorstep ou, sabes, como queiras."

"Globo.
Sim, sim, qualquer que seja a tua carreira de eleição.
Sim, quero dizer, todos estes gajos, são tratados terrivelmente.
Sabes, não lhes pagam quase nada."

"E nós fazemos uma piada sobre isso no nosso jogo.
Então, por exemplo, sempre que acabas uma missão, recebes o resumo da tua pontuação, que é como, tu sabes, o dinheiro que ganhaste."

"E assim aparece no ecrã e tem um ótimo aspeto, mas depois aparecem todas as deduções, quanto é que a empresa leva, o teu imposto municipal, e tudo isto chega ao ponto em que onde ficas com praticamente nada no final."

"Portanto, é suposto ser um pouco, como eu disse, um pouco de sátira.
Não te oferecemos nenhuma solução para isto.
Sabes, nós somos, tipo, tudo sátira."

"Estamos apenas a divulgar, a mostrar às pessoas, Olha, isto é terrível, não é?
E rimo-nos disso.
Sim, sim.
E depois tens o, tipo, oh, mas este tipo está a vir de bicicleta, por isso é tão amigo do ambiente."

"Sim, sim, bem, claro.
É também uma boa mensagem a enviar quando a indústria de desenvolvimento está a ter um ano estranho, para dizer o mínimo, certo?
É um ano difícil para a indústria em geral."

"Sim, não, 100%.
E, sim, e mais uma vez, é óbvio que muitos desses, tipo, mas, mais uma vez, muitos desses gajos que se encontraram à procura de trabalho e o que quer que seja, sim, tenho a certeza que, bem, ei, Quer dizer, talvez tenham tempo para jogar o nosso jogo."

"Não sei, não sei.
É uma questão de tempo até nos juntarmos a eles, portanto.
Não é que estejamos a dizer que os criadores, os criadores de jogos de vídeo vão acabar por entregar encomendas, mas, sim, é bom ter uma sátira sobre tudo isto."

"Quero dizer, como se isso fosse uma grande parte da razão pela qual começámos a fazer este jogo foi um pouco de pesquisa para mim próprio para quando, no final, tu sabes, a empresa falir e eu tiver que encontrar uma carreira diferente."

"Sabes, isto foi apenas, sim, isto foi apenas algo que eu estava a fazer um pouco de pesquisa.
Parece-me uma opção terrível, na verdade.
Sim, seria ainda pior."

"Por isso, sim, não, vou evitar isso.
Tentarei fazer outra coisa.
100%.
Então, Bars and Corps, quando é que vai ser lançado?
Qual é a tua situação neste momento?
Em que plataformas podes esperar que esteja jogável?
Fui informado pela nossa editora que será a 3 de setembro de 2024, é quando vai ser lançado, por isso faz a lista de desejos hoje."

"E, sim, vai estar nas consolas da Série Xbox, PlayStation 5 e Steam.
Não queres a Switch?
Parece muito colorido e interessante para a Switch, tu sabes, no autocarro."

"Sim, bem, podes tocá-lo no teu deck Steam no autocarro.
Sim, por isso não temos quaisquer planos para a Switch de momento.
Sabes, talvez depois de vendermos o primeiro, tipo, um, dois milhões de unidades, então podemos, sim, três, claro, porque não?
Sim, depois falamos com os editores e ver se talvez nos deixem ver outras plataformas também."

"Mas, certamente, no lançamento, vai estar nessas três, por isso, sim.
Boa sorte com isso.
E talvez também seja lançado na Switch, quem sabe?
E o editor é, claro, o nível infinito."

"Por isso, muito obrigado pelo teu tempo, Will. Diverte-te com o programa.
Obrigado, foi um prazer para ti. Tudo de bom para ti.
Adeus, adeus."

Summer Events

Mais

Videos

Mais

Trailers de filmes

Deadpool & Wolverine - Trailer Final

Deadpool & Wolverine - Trailer Final

Dune: Prophecy - Teaser Oficial 2

Dune: Prophecy - Teaser Oficial 2

Alien: Romulus - Trailer Final

Alien: Romulus - Trailer Final

Beetlejuice Beetlejuice - Trailer Oficial #2

Beetlejuice Beetlejuice - Trailer Oficial #2

Brassic: Temporada 6 - Trailer Oficial

Brassic: Temporada 6 - Trailer Oficial

Catnado - Trailer Oficial

Catnado - Trailer Oficial

The Deliverance - Trailer Oficial

The Deliverance - Trailer Oficial

Citadel: Diana - Teaser Oficial

Citadel: Diana - Teaser Oficial

A Different Man - Trailer Oficial

A Different Man - Trailer Oficial

Deadpool & Wolverine - Trailer de todos

Deadpool & Wolverine - Trailer de todos

Anora - Trailer oficial da banda vermelha

Anora - Trailer oficial da banda vermelha

Terminator Zero - Teaser Trailer Oficial

Terminator Zero - Teaser Trailer Oficial

Mais

Trailers

Mais

Eventos

Phil Spencer sobe ao palco da BlizzCon 2023

Phil Spencer sobe ao palco da BlizzCon 2023

We're Ready for Summer Game Fest

We're Ready for Summer Game Fest

We're attending Summer Games Fest

We're attending Summer Games Fest

Evento MSIology RTX40

Evento MSIology RTX40

MWC 2022 - Blacknut - David Cook Interview

MWC 2022 - Blacknut - David Cook Interview

MWC 2022 - Oral B iO 10 - Katie Andrews Interview

MWC 2022 - Oral B iO 10 - Katie Andrews Interview

Mais